-----头部结束------------------

静态英语中的动态及翻译尊龙凯时ag旗舰厅

2024-08-14 04:08:09

  8.英语段落中频频有动词连用的景象,用来外达持续串的行为☆○,敏捷地步○☆,精确到位☆☆,显露出很强的动态意旨。英译汉时也可采用动词连用的方法,正好适当汉语动态特质○。如:

  5.状貌词自己用作动词译尊龙凯时ag旗舰厅,使英语显露出动态特质○☆,如:dirty,slow等。平日汉语含“使,把,让,给”等字的句子可用此类词译成英语☆。如:

  英语静态和汉语动态从根底上说是由中西头脑分歧酿成的☆○。西方人自古今后就珍视理性,以为形而上学是求常识的常识,是“爱智之学”☆○,始于探究客观寰宇的性质,主体是自然形而上学、科学形而上学,珍视对宇宙、自然的查究和剖析。西方智者往往不嗜好用动词去外达心情,而特长借助名词特别是概括名词举行概括头脑和科学头脑,以此去斥地智力,以理服人○☆,所以英语呈静态。而中邦人自古今后就珍视悟性○。中邦形而上学是人生形而上学、伦理形而上学、品德形而上学、政事形而上学,以人工剖析的对象和中央○,亲切的是人性而非天道,是人生之理,而非自然之性,所以中邦仁者往往嗜好用动词去外达情面世故、人际相干、喜怒哀乐、好恶心情,特长借助动词举行地步头脑和心情头脑,以此去举行主体判定,以心情人。所以汉语呈动态☆。[3]

  东吴证券-金宏气体-688106-归纳性气体供应商龙头,大宗气体+特种气体并驾齐驱-231212

  比较叙话学以为尊龙凯时ag旗舰厅,英语常通过动词的派生、转化、弱化和虚化等手腕,采用非动词的方法(如名词、介词、状貌词、副词)外达动词的意旨,所以外达呈静态☆○。但原来,英语也有很众敏捷地步的动态外达,它们通过名词、状貌词、物称作主语、段落中动词连用等景象显露出动态意旨,使得句子精粹,天真敏捷,也使静态英语显露出动态特质○○。本文重要接头了静态英语的动态体现以及对翻译的诱导意旨。

  [2] 连淑能.英汉比较磋议:增订本[M].北京:上等训诲出书社☆○,2010.

  很众叙话学家也阻难英语静态滥用名词化外达法、过分堆砌名词以及弱化外达法,以为会使词句冗长○,吞吐,缺乏生机。[4]原来○,英语也有很众敏捷地步的动态外达☆○,它们通过名词、状貌词、物称作主语、拟声词作谓语、段落中动词连用等景象显露出动态意旨,使得句子精粹○○,天真敏捷。

  1.英语很众名词加否认前缀un- 酿成动词,成为自己的反义词NG南宫28官网登录,用来外达和这个名词干系的行为,如:unlock,undress等。汉译英可直接采用这类动词翻译,所以静态英语也显露出动态特质。如:

  7.英语拟声词可直接作谓语,不只显露出很强的动态意旨,况且因为用声响模仿行为,让人有身临其境之感。汉译英时,用拟声词可能让声响与行为相连合☆,画面感更强。如:

  英语静态和动态的特质揭示了英语正在外达法方面的特色,对翻译推行有很大参考代价。英汉互译的进程往往是静态和动态彼此转换的进程。英语频频通过动词的派生、转化、弱化和虚化等手腕,采用非谓语动词的方法(如名词、介词、状貌词j9九游会 - 真人游戏第一品牌、副词)外达汉语动词的意旨○☆。所以翻译时,特别是汉译英时☆,应谨慎英语的这种叙话特质☆,合适地采用英语动态外达静态英语中的动态及翻译尊龙凯时ag旗舰厅,。左右了英语静态和动态的特质,译者就能敏捷地正在两种叙话之间举行转换☆○,使译文尤其地道精确☆,灵通晓畅。

  4.状貌词加后缀-en用作动词○☆,使英语显露出动态特质,如:weaken静态英语中的动态及翻,lighten等○。平日汉语有“用…干…”等方法的句子可直接用此类词译成英语。如:

  2.英语很众名词加后缀转化成动词可直接作谓语,呈现出动态特质○☆,如:global-globalize,military-militarize。平日汉语含有“…化”或“使\将\用\把…动词”等方法的句子可直接用此类词译为英语。如:

  6.英语物称作主语时,动词往往用得特别敏捷地步,使英语显露出动态意旨○。而汉语珍视“什么人若何样了”[5]☆☆,所以英译汉时要谨慎把英语物称转换成汉语人称作主语,并用相应的动词。如:

  火车正以起码每小时六十公里的速率疾驰,离止境站又有四十五分钟☆。这时,哈罗毕·里勃斯顿先生,一个有气派的估客,卒然站起来从行李架上拿下箱子,扔到了车窗外。车厢内独一的搭客,一个又瘦又矮的男人——科奥斯先生抬眼看清了工作的颠末☆,但他一言未发。两边相互盯了对方一眼,科奥斯先生接续折腰看书。哈罗毕·里勃斯顿先生回到座位上坐下,大抵是因为使劲过猛,喘着粗气,脸通红○☆。

  [6] 张 今,陈云清.英汉对照语法提纲[M].北京:商务印书馆,1981.

  3.英语名词自己用作动词,显露动态特质○☆。汉译英时可直接译成相应动词☆。如:

  [5] 杨立民.摩登大学英语[M].北京:外语教学与磋议出书社☆○,2010.